Сериалы
Любишь турецкие сериалы, но устаешь ставить на паузу и ловишь только отдельные слова.
Турецкий без зубрежки
Для русскоязычных студентов, которым хочется говорить естественно, а не переводить каждую фразу в голове. Берем реальные сцены, переписки и бытовые ситуации — и превращаем их в речь.
из сериалов и живых диалогов
где употребляются, как звучат и как сказать самостоятельно
Любишь турецкие сериалы, но устаешь ставить на паузу и ловишь только отдельные слова.
Нужно увереннее решать бытовые вопросы: квартира, врач, соседи, документы, работа.
Правила вроде есть, но в живом диалоге зависаешь и не успеваешь реагировать.
Турецкий нужен для университета, клиентов, коллег, документов или профессионального общения.
Важно понимать близких, семью партнера, бытовые разговоры и культурные нюансы.
Уже начинал(а), но бросал(а), потому что не было системы, поддержки и живой среды.
«Когда-то я мечтала жить в Турции. Теперь помогаю другим мечтателям свободно говорить по-турецки.»
мой путь
Я учила турецкий не по сериалам: шесть лет в ИСАА МГУ, затем Анкара, стажировки и жизнь в Турции внутри языка.
Последние 6+ лет веду русскоязычных студентов от нуля до уверенной речи. Уже 100+ учеников переехали, поступили, нашли работу и начали говорить без зажима.
Я успела открыть в Турции свой бьюти-бизнес и на практике увидела: когда говоришь по-турецки, тебя быстрее принимают как своего.
TÖMER
разговорные курсы в Анкаре
РГГУ
преподавала турецкий в 2019-2022
«Домашний»
переводила турецкие сериалы
A0 → C1
веду студентов от нуля до продвинутого
Главное для меня: не просто «знать» турецкий, а жить на нем - в учебе, работе, общении и обычных бытовых ситуациях.





ИСАА МГУ: бакалавриат и магистратура с отличием. Курсы TÖMER и стажировка в Анкарском университете. В 2019-2022 преподавала турецкий в РГГУ и параллельно работала переводчиком.
На старте можно «склеивать» фразы, но дальше так не работает. Я объясняю логику языка: структуру, ритм, интонацию и контекст, чтобы ты говорил уверенно, а не угадывал.
Академическая база плюс живая разговорная практика. Объясняю сложные вещи простыми словами и даю тот турецкий, который реально звучит в жизни: устойчивые выражения, сленг и, да, турецкий мат.
Быть наставником, которого мне самой не хватало в начале: дать понятный маршрут, показать реальную жизнь в Турции и поддержать на пути к свободной речи.
Если в начале турецкий кажется хаосом - это нормально. Шаг за шагом он складывается в очень логичную систему. Не бросай на середине, и в какой-то момент язык «встанет» сам.
Если у тебя конкретная цель: переезд, учеба, работа, разговор, экзамен или быстрый прогресс.
разобрать твою ситуацию и идти в твоем темпе
Что внутри
После
Понимаешь, что учить дальше, закрываешь пробелы и начинаешь увереннее говорить.Формат
1:1, регулярность и материалы под твой уровень.Если хочешь понимать живую речь, скорость, интонации и фразы из сериалов.
слышать сцену, а не ловить отдельные слова
Что внутри
После
Речь перестает быть потоком звуков и начинает складываться в смысл.Формат
Записи, конспекты, задания и доступ на 3 месяца.Если хочешь каждый день получать живой турецкий без расписания, Zoom и давления.
держать турецкий рядом каждый день
Что внутри
После
Турецкий остается с тобой каждый день, а не только на уроке.Формат
Закрытый Telegram-канал с короткими регулярными публикациями.Напиши цель — я помогу!
Чтобы турецкая речь перестала быть «блаблабла» и начала складываться в смысл.
Курс построен на реальных сценах: ты разбираешь, что сказано, как это звучит, почему фраза работает и как использовать ее в своей речи.
Внутри 100+ коротких фрагментов из турецких сериалов, разбитых на 4 ступени.
Сцена
Фраза
Скрытый смысл
Мини-задание
Короткие фразы на каждый день. Можно заходить даже с нуля.
Времена, падежи, послелоги и наклонения на живых примерах.
Сложные конструкции, которые в учебниках часто остаются абстрактными.
Скорость, интонации и контекст так, как это звучит у носителей.
Для тебя, если
в сериалах слышишь только «блаблабла»
знаешь грамматику, но не успеваешь за беглой речью
хочешь учиться через живой язык, а не только по учебнику
нужен формат в своем темпе
После курса ты
лучше узнаешь фразы на слух
расширяешь живой словарь
увереннее чувствуешь разговор с носителями
меньше переводишь в голове
Формат
доступ на 3 месяца
можно смотреть с телефона или ноутбука
проходишь в своем темпе
задания, конспекты и словари внутри

LD Club — турецкий, который появляется в твоем дне.
Закрытый Telegram-канал с живыми фразами, разборами речи, сленгом, мини-заданиями и культурными пояснениями.
💬 Что ты получишь внутри клуба?
✨ Разговорные фразы и устойчивые выражения, которые турки используют каждый день
✨ Современный сленг и мат (куда же без него 🙃)
✨ 🎧 Голосовые разборы речи носителей — коротко и по делу
✨ 🎥 Видео фрагменты от турецких блогеров / тиктокеров / сериалов + пояснения
✨ 📚 Тематические словарики и мини-подборки (турецкие эмоции, сарказм, бытовые фразы, культура общения)
✨ 🔁 Небольшие задания на закрепление (без давления и дедлайнов)
Формат LD Club
платный закрытый Telegram-канал
без Zoom и жестких дедлайнов
регулярные короткие публикации
можно совмещать с курсом и индивидуальными
Оставляешь имя, контакт, уровень, цель и формат или выбираешь «пока не знаю».
Я посмотрю запрос и задам несколько вопросов: зачем турецкий, сколько времени есть, что уже пробовал(а).
Получаешь 1-2 подходящих варианта: индивидуальные, курс, LD Club или связку форматов.
Начинаешь с понятным планом: материалы, ритм, первые шаги и ожидаемый результат.
Если не знаешь свой уровень или не можешь определиться с форматом, я помогу.
Да. Если ты начинаешь с нуля, лучше выбрать индивидуальный маршрут или диагностику. Первая ступень курса может быть мягким входом, но для полного нуля полезнее сначала понять базу.
Чаще всего подойдет курс «Сериалы без субтитров» или индивидуальные занятия с упором на аудирование, живые диалоги и перенос грамматики в речь.
Индивидуальные - если есть личная цель и нужна обратная связь. Курс - если хочешь слышать сериалы и живую речь. LD Club - если нужна регулярность без расписания. Если сомневаешься, оставь заявку.
Да. Курс дает структуру и подробные разборы, а LD Club помогает поддерживать регулярность и видеть живой турецкий каждый день.
Если у тебя конкретная цель, нужен контроль и обратная связь, подготовка к учебе, работе или переезду, лучше начать с индивидуального формата.
Не нужно угадывать. Напиши в заявке, что не знаешь уровень, а я задам несколько вопросов и предложу стартовую точку.
Я посмотрю уровень, цель и сроки, уточню детали и предложу подходящий формат: индивидуальные, курс, LD Club или сочетание.
Не нашелся твой вопрос? Его можно оставить прямо в заявке.
Я посмотрю цель, уровень и сроки, а потом подскажу, с чего начать: индивидуально, через курс, LD Club или связку форматов.